2020年12月2日星期三

Eternal Sunshine of the Spotless Mind

How happy is the blameless vestal’s lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray’r accepted, and each wish resign’d.

看過電影以後,就尋索。

What does this quote by Alexander Pope mean

There is bliss in ignorance, but it is insipid, it is like being in deep sleep, there are no worries, no fears, no anxiety, but then there is no fun, no joy being with someone.

輕聲.微語

用人類的語言解說:即戲中男女主角希冀遺忘,故其心一塵不染,永遠有著陽光照耀純真(無知)的心靈;那是多麼快樂呀(劇終也指出那是多麼痛苦而愚昧的)!
刪去痛苦的回憶,亦須刪去甜蜜的回憶,事實上,有些回憶就是既痛苦又甜蜜的。
正如胡適的詩句指出,我們都是自虐狂:

也想不相思,可免相思苦
幾番細思量,情願相思苦

會選擇
遺忘
還是牢記

沒有留言:

發佈留言